其实每个日文汉字都由一个或几个假名构成,这个汉字的发音就是假名的发音,单写汉字或是单写假名都是可以的。所以就出现了一个单词两种写法的情况。也有初学者为记住汉字发音而汉字假名一起写。不过最近日本好像计划要逐渐取消汉字,因为中国总说日语来自汉语(本来就是…)就我个人的习惯,我喜欢写汉字…而且个人认为写汉字说明这个单词你背下来了,不看假名也能读出来,体现一个人的日语素养。(以上摘自我以前回答另一个网友的问题) 我觉得你最好还是写汉字,同时你应该知道它假名的写法,这样你才不会读错。最好刚开始学的时候你汉字假名一起写,对于初学者这是必须的训练。而且如果将来你要考级的话,像给出汉字写假名和给出假名写汉字的题你都会遇见的,还是趁刚开始学就打好基础。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考