写英语自我介绍结尾时,“以上就是我的所有情况”怎么翻译?不要机器翻译的,谢谢

如题所述

1、That's all about me.  about 关于的意思。

翻译:这就是关于我。

2、The above is my condition.  The above 以上的意思;condition情况的意思。

翻译:以上就是我的情况。

扩展资料:

英语自我介绍常用语句:

1、Hello everybody.I'm very glad to stand here to introduce myself.
翻译:大家好!我很高兴能站在这儿介绍自己

2、I am someone who… 

翻译:我是一个...

3、can adapt to any situation. I thrive in a fluctuating environment and I transform unexpected obstacles into stepping stones for achievements.

翻译:可以适应任何环境的人。我可以在变化不定的环境中茁壮成长,并且把那些意外的障碍变为成功的基石。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2023-04-19
翻译:The above is my condition。 【点击了解更多课程内容】
标准英语并不存在,因为理论上没有共识客观上却有许许多多的英语变体在使用着。人们怀疑给某种形式的英语贴个标签定为标准英语是否有益,试图把某种具有优越感的英语形式作为唯一标准的官方英语在英语国家和非英语国家进行推广是否合乎良好的愿望。英语呈现的形式是由使用和交际过程自然而然确定的。在学习英语的过程中,我逐渐发现,合作学习是一个非常有效的方法。找几个好伙伴,大家组建一个学习小组一起学习。第一:大家一起指定合作学习的目标和任务。每个人的英语学习情况有所不同,要根据自身情况制定自己的学习目标,然后再进行分工,比如有的人负责督促大家做作业,有的人负责督促大家上课认真听讲等等。以高效学习、提高成绩为宗旨,循序渐进。
如果您有了解这方面的想法,可以关注元知共读。公司成立以来,始终关注用户自身的成长需求,起初基于一个带动国人开始读书的朴素愿望,逐渐发展成为终身教育服务平台。在发展的七年间,有书致力于为广大用户构建一个神奇的学习场。
第2个回答  推荐于2018-05-10
建议不要说that's all,国内貌似很喜欢用,但是在国内这种表达其实很不礼貌,还不如直接说thank you.
如果是自我介绍想礼貌结尾的话,可以说thank you for listening.
一定要用以上就是我所有情况来表达的话,我觉得above is all my situation比较准确,但…这种用法确实不常见本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2014-05-25
That's all about myself.是最常用的。
第4个回答  2014-05-25
What I said is my all.
话说你自我介绍结尾可以直接说:
That's all.Thank you
这不是更方便么
相似回答