Out of sight, out of mind.中文的最佳翻译是什么?

想想哦:)
惟美一点的,两句,每句五个字:)

第1个回答  2005-11-02
视觉之外,思想之外!!呵呵是不是太白了!
第2个回答  2005-11-02
在别人看不见的地方发疯
第3个回答  2005-11-02
眼不见为静,心不想不烦
第4个回答  2005-11-02
眼不见,心不烦。
第5个回答  2005-11-02
眼不见 心不烦

outofsight,outofmind什么意思
Out of sight,out of mind 的意思为“眼不见,心不想”。这是一种常见的英文表达,通常用来形容某些事物或人一旦不在视线范围内,就不会再被关注或想起。下面将进行 1. 基本含义:该短语直译为“眼不见,心不想”,意味着当人们看不到某个事物或人时,就会逐渐不再想起或...

Out of sight,out of mind.是什么意思
Out of sight,out of mind.意思是:眼不见心不烦。重点词汇:out of mind精神不正常。out of sight意思是:看不见;在视野之外;在看不见的地方。短语:out t of sight 看不见 ; 在视野之外 ; 在视线之外 out t of sight of 不能看见 out of sight controller 超视距控制器 ...

Out of sight , out of mind 是什么意思?
看不见,摸不着。out of sight: 超出视野范围,看不见 out of mind: 没想法,没有印象,即摸不着。或者可以译为一句谚语: 眼不见,心不乱。

out of sight.out of mind.什么意思?
out of sight。out of mind意思是眼不见心不烦!单个解释的话上面那个就是对的 out of sight在视野之外 out of mind发疯~

out of sight, out of mind什么意思?
out of sight, out of mind 眼不见,心不烦:当某物不在附近时,人们就会忘记它。

Out of sight,out of mind! 请问各位!这巨怎么翻译~!
眼不见,心不烦!眼不见,心没你(用在感情上)

问题:out of sight,out of mind是什么意思?
6个单词还是用6个汉字代替最好:眼不见,心不烦。 或者 眼不见,心为静。

out of sight, out of mind 什么意思
眼不见心不烦

out of sight ,out of mind的中文意思
离开我的视线,离开我的脑海

outofsight,outofmind翻译成中文是何意思?
眼不见,心不烦!

相似回答