【本を本棚に置いてください】中两个助词的用法
不是に连接自动词。这里に是表示位置所在的助词,请把书放在书架上。置く是他动词,宾语是本、本を置く,を表示前面是动作的对象,宾语。
日语语法:自动词和他动词有什么区别?拜托各位大神
繋げる、繋ぐ 壊れる、壊す 切れる、切る 抜ける、抜かる、抜く、抜かす 我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类: 自动词:-u –aru –eru 他动词:-u –su -eru 自动词:-u如移る,–aru如缩まる、繋がる,–eru如壊れる、切...
置かれてる是自动词还是他动词?
1,你第一句是“客观叙述被动句”(但其他类型的被动句,如直接被动句,间接被动句等不在其列),这种表达是把他动词原来的宾语变成主语。你这句中的“财布”原来是“置く”的宾语,现在成了被动句的主语,所以后面是“が”了。如:コップが机に上に置かれている。2,“てある”是补助动词表达...
关于日语“自动词”和“他动词”…
只有他动词的:书く、読む只有自动词的:来る既是自动词,又是他动词的する,する是个很特殊的动词,因为它本身只是个词尾,具体这个动词是自动词,还是他动词,要看前面的名词,比如进歩する是他动词,而勉强する是自动词,当然也有像公演する这样的,虽然加了词干也是自他动词的。成组的自他动词:日语中有一部分动词...
...ています てあります的区别 部屋にテーブルが置いてあります 部屋...
置いてある 放着 (表示状态的持续,置く是他动词,隐藏含义就是有人把某个东西放着。)如果换成置いている反而是错的,因为不能说某个东西正在放,只能说某人正在放东西。所以 部屋にテーブルが置いています × 房间里桌子正在放 (私は)部屋でテーブルを置いています √ 我在房间...
怎么区分自动词和他动词
翻译成汉语时多为不及动词句或者题述句。他动词的语义特点:主要表示主体が对某一事物を施加影响(有部分例外,如宾格具有自指特征的。这里不做详细说明)。财布を捜す 财布を见つける 财布を置く 翻译成汉语时多为及物动词句、动补结构等。反正是,理解语义特征,多背,多看,多记啦 ...
日语他动和自动的区别?
、变化结果(财布が见つかる)、动作(私が泳ぐ) ,翻译成汉语时多为不及动词句或者题述句。他动词的语义特点:主要表示主体が对某一事物を施加影响(有部分例外,如宾格具有自指特征的。)。财布を_す 财布を见つける 财布を置く 。翻译成汉语时多为及物动词句、动补结构等。
日语里什么是自动词和他动词
(自动词) 关于分类:——自动词——u自动词:以-u结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru、 –eru结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。 比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作...
他动词ている、てある区别?
1、他动词+てある:表示动作。2、自动词+ている:正在做...二、用法不同 1、他动词+てある:基本意思是“行动,活动”,ある行动の方式や过程を指し、特に悪い局面の発展や継続的な行动を阻止するために、他人にとっては误りや异常な振る舞いを指す。2、自动词+ている:指进行中的“...
日语里面自动词和他动词到底怎么区分啊,按字面意思吗,有时候觉得这个词...
自动:分かる、下がる、挂かる、起きる、泣く、飞ぶ、放つ、壊れる 正常来说,自他动词就是按能否接宾语来区分。1.自动词一般用来表示状态,不接宾语,前面的助词用が。2.他动词可以接宾语,一般是用来描述动作而不是状态的。但宾语不一定出现在它本来的位置,而且也有省略的场合,这个需要自己...